Keine exakte Übersetzung gefunden für هيئة متخصصة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch هيئة متخصصة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Representante Especial del Secretario General de la OUA y Jefe de la Misión de la OUA en Burundi (1993-1994).
    المؤتمرات الدولية والهيئات المتخصصة
  • Cuadro 10.10c Matrícula de mujeres por divisiones principales de especialización en Sir Arthur Lewis Community College, 1996-1997 a 2001-2002
    2-17 محكمة شؤون الأسرة هي بمثابة هيئة متخصصة تتيح الانتصاف للأشخاص الذين انتهكت حقوقهم.
  • En su opinión, los consejos de relaciones industriales eran órganos especializados en cuestiones laborales.
    وكان من رأي المجلس أن مجالس العلاقات العمالية إنما هي هيئات متخصصة في شؤون العمال.
  • Cooperación con programas, órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas
    التعاون مع برامج الأمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة
  • Cooperación con programas, órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas
    التعاون مع برامج الأمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة
  • Por eso las Naciones Unidas, sus organismos especializados, las comisiones regionales y las instituciones financieras internacionales deben mantener su ayuda a ese respecto.
    وأنه ينبغي، لذلك، أن تواصل الأمم المتحدة، وهيئاتها المتخصصة، واللجان الإقليمية والمؤسسات المالية الدولية تقديم المساعدة في هذا المجال.
  • La Unión Europea ha puesto en aplicación una legislación contra la discriminación que obliga a establecer en cada uno de los Estado miembros organismos especializados en materia de igualdad.
    وأردف قائلا إن الاتحاد الأوروبي وضع تشريعا مناهضا للتمييز يقضي بإنشاء هيئات متخصصة للمساواة في كل دولة عضو.
  • El Gobierno de Australia ha considerado muy seriamente todos los comentarios y análisis presentados por sus organismos y otros órganos especializados.
    نظرت الحكومة الأسترالية بشكل جدي للغاية في جميع التعليقات والتحليلات التي قدمتها وكالاتها وغيرها من الهيئات المتخصصة.
  • Este reconocimiento debe dirigirse, en particular, al Grupo de Trabajo especial de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, constituido en varios períodos de sesiones de la Subcomisión y analizó la cuestión.
    (ب) الحاجة إلى الحفاظ على مبدأ المسؤولية الناشئة عن الأنشطة الفضائية التي تقوم بها الدول والهيئات المتخصصة.
  • Otras medidas incluían la creación de órganos especializados de lucha contra el terrorismo, mecanismos de coordinación entre organismos y la creación de capacidad en los organismos de policía, aduanas e inteligencia para responder eficazmente a la amenaza del terrorismo internacional.
    واشتملت تدابير أخرى على إنشاء هيئات متخصصة لمكافحة الإرهاب وآليات تنسيق مشتركة بين الوكالات وبناء قدرات أجهزة الشرطة والجمارك والاستخبارات بغية مواجهة تهديد الإرهاب الدولي مواجهة فعّالة.